언어(따갈,영어)

#협력점. 패턴으로 시작하는 영어 한 마디 25. What kind of ~ do you like? : 어떤 종류의 ~를 좋아하세요?

컨텐츠 정보

본문

안녕하세요, 릴랙스마사지 입니다.

오늘의 영어패턴은 

'What kind of ~ do you like?' 인데요,

뜻은 '어떤 종류의 ~를 좋아하세요'

입니다.


이 패턴 역시 일상에서 많이 사용할 수

있는 패턴인데요, 왜냐하면, 우리가

평상시 대화를 할 때 이런 형식의 말을

많이 하고 있기 때문입니다.


예컨대, 어떤 종류의 과일을 좋아하세요?

어떤 종류의 술을 좋아하세요? 등의 말을을

일상에서 많이 하고 있는데요, 이를 영어로

하면, 'What kind of fruit do you like?'

'What kind of alcohol do you like?'

라고 할 수 있습니다.


'What kind of' 는 '어떤 종류의', '무슨 종류의'

뜻으로, What kind of 다음에는 명사 가 와서

'어떤 종류의 ~', '무슨 종류의 ~' 라는

표현을 만들 수 있고,


'What kind of ~' 다음으로 

do you like? 같은 의문문을 

형성하는 문장이 와서 오늘의 패턴과

같은 형식의 문장을 만듭니다.


'What kind of 명사' 뒤에 오는 의문문은

'do you like?' 이외에도, 내용에 따라

'do you want?', 'are you looking for?'

'did you eat?' 등의 다양한 의문문이 옵니다


'What kind of car do you want?'

(어떤 종류의 차를 원하세요?) 

'What kind of dress are you looking for?

(어떤 종류의 드레스를 찾고 계세요?)

'What kind of sea food did you eat?

(어떤 종류의 씨푸드를 먹었어?)

처럼 말이죠.


위에서 언급한 'What kind of 명사 do you like?'

는 기본적인 패턴으로서 웬만하면

다들 한 번씩 들어보셨을 텐데요,


여기서 한 걸을 더 나아가

'What kind of 명사' 가 정말 특이하게

그러나 우리가 일상에서 한국말로

너무나 자주 사용하는 표현을 

이 'What kind of 명사'의 패턴으로

말을 할 수 있습니다.


예컨대, 우리는 종종 상대방에게,

'무슨 남편(와이프)이 이래?'

'무슨 경찰이 이래?', '무슨 웨이터가 이래?'

라는 형식의 말을 자주 합니다.


이런 말을 영어로 표현할 때

바로 이 'What kind of 명사' 의 패턴을

이용하는 대요, 여기서는 'What kind of 명사'

뒤에오는 'do you like' 대신에 'are you?'

를 붙입니다.


그래서 'What kind of husband(wife) are you?'

'What kind of policeman are you?'

'What kind of waiter are you?'

라고 표현을 하고요, 


'What kind of 다음에 오는 명사가 사람이

아니고 사물일 때 예컨대,

What kind of car is this? (뭔 놈의 차가 이래?)

라고 할 수 있는데요, 이때에는

'Are you' 대신에 'is this' 또는 'is it'

이 옵니다.


이 두 번째 패턴을 잘 못 번역해서

'너는 무슨 종류의 남편이냐?'

'너는 무슨 종류의 경찰이냐?'

라고 번역을 하면, 전혀 무슨 말인지

못 알아 듣게 됩니다.


예문.


What kind of religion?

왓 카인덥 륄리전

어떤 종류의 종교요?


What kind of facility?

왓 카이넙 퍼씰리티

어떤 종류의 시설요?


What kind of operation?

왓 카인덥 오퍼뤠이션

어떤 종류의 수술이죠?


What kind of weapons have you got?

왓 카이넙 웨펀스 해뷰 갓

어떤 종류의 무기를 가지고 있으시죠?


What kind of protection does the family have?

왓 카이넙 프로텍션 더즈 더 패믈리 햅

어떤 종류의 보호를 그 가족이 가지고 있는 거죠?


What kind of homicides are we talking about here?

왓 카이넙 하머싸이즈 알 위 터킹 어바웃 히얼

어떤 종류의 살인사건들에 대해서

우리가 여기서 이야기 하고 있는  거지?


What kind of training is that?

왓 카이너 트레이닌 이즈 댓

뭔 놈의 훈련이 그래?


What the hell kind of question is that?

왓 더 헬 카이넙 쿠에이춴 이즈 댓

뭔 놈의  질문이 그렇죠? 


What kind of a c.o.n man are you?

왓 카이너버 컨맨 아유

무슨 사기꾼이라는 사람이 이래요?


What kind of name is Devo, anyway?

왓 카이너 네이미즈 디보 애니웨이

뭔 놈의 이름이 디보 뭐시기야?


What kind of man are you?

왓 카이너 맨 알 유

뭔 놈의  남자 새끼가  이래?


24시간 출장 마사지 문의와 예약은

카톡 아이디 pjc425 로 부탁드립니다.


https://band.us/n/afae29efKbR83 

릴랙스 마사지 밴드 링크 입니다.


관련자료

댓글 21

릴랙스필파님의 댓글의 댓글

네, 감사합니다.
원어민들이 자주 쓰는 말을 쉽고 짧은 것 부터
문법적 분석이 아닌  표현위주로 정복해 나가는 것이
말을 하기 위한 좋은 방법이라고 생각합니다.^^

릴랙스필파님의 댓글의 댓글

다 마찬가지 입니다.
저도 잘 까먹습니다.
까먹어도 나중에 다시 또 보고 외우는게 중요하지요^^
전체 255 / 1 페이지
번호
제목
이름
More forecasts: 4 wochen wetter


공지사항


최근글


최근댓글


명예의전당

회원랭킹

방문자통계


알림 0