언어(따갈,영어)

#협력점. 패턴으로 시작하는 영어 한 마디 8. Must be ~ : ~임에 틀림없다.

컨텐츠 정보

본문

안녕하세요, 릴랙스 마사지 입니다.

오늘의 영어패턴은 Must be 입니다.


많은 분들께서 'Must'의 뜻을 잘 알고

계신데요, 바로 '반드시 ~해야한다' 입니다.

즉, 'You must go there' 라고 하면,

'넌 반드시 거기에 가야해' 라는 뜻이 

됩니다.


그런데, 'Must'에 'Be 동사'의 원형인

'Be' 가 붙으면, 즉 'Bust be' 의 형태가

되는데, 이 'Must be' 다음에 명사, 동명사

분사 등이 오면, 'Must be' 의 뜻은

'~임에 틀림없다' 라는 뜻이 됩니다.


예컨대, 'He must be a doctor' 라고 하면,

'그는 의사 임에 틀림없어' 라는 뜻이

됩니다.


또한 must be 가 쓰인 문장은 must 라고 

하는 조동사 때문에 화자가 말하고자 하는 

내용에 확실성이 부여되어 있기 때문에,

그 번역이 추측성으로 되더라도,

'Maybe 나 Might be' 처럼 확실성을 

거의 내포하지 않는 것들과는 

구별된 다는 점도 주의깊게 봐 주셨으면 

합니다.

 

예컨대, 'You must be tired'는 

'꽤 피곤하시겠네요' 라고 번역할 수

있는데요, 이는 단순히 상대방이

피곤해 할 지도 모른다가 아닌 전,후

여러 정황으로 볼 때, 상대방이 

지금 피곤할 수 밖에 없다고 판단되는

경우 이렇게 'Must be'를 사용할 수

있습니다. 


예문.


You must be Mike Delfino?

유 머스비 마잌 델피노

마이크 델피노 씨죠?


This must be Daniel?

디스 머스비 대니얼

얘가 바로 대니얼 이겠구나


You must be tired

유 머스비 타이얼드

엄청 피곤하시겠네요


You must be mistaken

잇 머스비 미스테이큰

네가 잘 못 알고 있는 거야


Your client must be well connected

유얼 클라이언트 머스비 웰 커넥틷

당신 고객이 연줄이 꽤 좋은가 보군요


There must be some mistake

데얼 머스미 썸 미스테잌

뭔가 착오가 있는 모양이군요


Must be antother way in

머스비어 나덜 웨이 인

틀림없이 들어가는 다른 길이 있을거야


That must be ten miles from here

댓 머스미 텐 마일스 프럼 히얼

거긴 여기서 10 마일이나 될텐데


You must be the woman 

who's been screwing my husband

유 머스비 더워먼 

후즈빈 스크루인 마이 허스번 

네가 바로 내 남편과 

놀아나고 있는 바로 그 년 이구나


24시간 출장 마사지 문의와 예약은

카톡 pjc425 로 부탁드립니다.


https://band.us/n/a9a121z2W4d68 

릴랙스 마사지 밴드 입니다.



관련자료

댓글 6
전체 255 / 1 페이지
번호
제목
이름
More forecasts: 4 wochen wetter


공지사항


최근글


최근댓글


명예의전당

회원랭킹

방문자통계


알림 0