저도 다른 4~50 대의 여러분처럼
영어를 시험위주, 글 위주로 공부한 세대이다 보니
현지에 살면서 습관적으로 영어를 공부가 아닌 언어로서
체득한 분들 보다는 많이 부족합니다.
그래서 지금도 모르는 것이 많고, 그런 것들을 찾아 보면서 공부하고
있습니다. 그러다 보니 제가 알게 된 것을 여러분과 공유하면
어떨까 하고 이렇게 글도 쓰고 있는 것이고요 ㅎㅎ
제가 결코 영어를 잘 해서 이렇게 글을 쓰고 있는 것은 아닙니다.
저도 영어 잘 하고 싶은 마음을 가진 사람 중 한 명 입니다.ㅎㅎ
앗... !!! Person 이란 단어보면서..ㅎㅎ
옛날에 필리핀 처음 왔을때 생각이 많이나서 몇마디 얘기해보고 싶어졌네요..ㅠ
저도 서강대 영문학과. 고등학교 영어교사. 서울대 석사. 뉴질랜드 대학 4년. 호주1년. 미국에서 장사와 사업. 미국 이민 영주권으로 영어권 10년 넘게 살다가 한국에서 영어학원 운영하고 시험대비용 영어 가르치면서 문법은 원어민만큼 잘안다고 자부했었기에... 필리핀 사람들한테서 "person" 이란말을 들을때마다 많이 거슬려서... 가르쳐줄려고 수차례 얘기했었지만... 그것도 몇년 지나니.. 지금은 그러려니..ㅎ 하고있네요..ㅎ
필리핀 영어는 정식으로 영어권. 영국.미국의 원어민 영어랑은.. 많이 다르다고 인정해버렸지요..ㅠ
물론 제대로 배운 필리핀의 영어 능통자들도 아주 가끔은 봅니다만..
실.용.적.인. 영어는 문법을 따지지 않지요...
섹시마우스님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
외국어로서 공부를 해야 하는 우리들은 이게 맞는 것인지
저게 맞는 것인지 따지다 보면 영어가 어려워지고,
그러다 흥미를 잃고 중간에 그만 두는 것 같습니다.ㅠㅠ
섹시마우스님의 댓글의 댓글
토올님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
필리핀 사람들이 person 이라고 할 때
좀 헷갈리거나 이상하다는 느낌 안드셨나요?
토올님의 댓글의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
제가 만난 거의 모든 사람들은 person 이라고 쓰더라고요.
토올님의 댓글의 댓글
기가차님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
빌리님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
앙필담당자님의 댓글
항상 유용한정보 감사합니다
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
언어 게시판에 올릴까 하다가
자유게시판에 올렸는데, 언어게시판이 맞는거군요.ㅎㅎ
Liners님의 댓글
피플이.맞는 표현이군요 ㅎㅎ
johnkang님의 댓글의 댓글
Persons는 법조계, 공식문서, 형식적인 용도 등 특수한 경우에 People 대신 사용.
Peoples는 People이 민족, 종족 이라는 의미로 사용될 때 복수형으로 사용.
미국 생활 7년, 현 영어강사인 제 짧은 지식에선 위의 세줄요약이 정답입니다.
캠브리지 사전에선 다음과 같이 말하고 있습니다.
Persons(복수형)은 매우 격식적인 어휘이다. 우리는 다소 법률적인 맥락에서만 그 어휘를 사용한다
Liners님의 댓글의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
영어를 시험위주, 글 위주로 공부한 세대이다 보니
현지에 살면서 습관적으로 영어를 공부가 아닌 언어로서
체득한 분들 보다는 많이 부족합니다.
그래서 지금도 모르는 것이 많고, 그런 것들을 찾아 보면서 공부하고
있습니다. 그러다 보니 제가 알게 된 것을 여러분과 공유하면
어떨까 하고 이렇게 글도 쓰고 있는 것이고요 ㅎㅎ
제가 결코 영어를 잘 해서 이렇게 글을 쓰고 있는 것은 아닙니다.
저도 영어 잘 하고 싶은 마음을 가진 사람 중 한 명 입니다.ㅎㅎ
KENNY님의 댓글의 댓글
옛날에 필리핀 처음 왔을때 생각이 많이나서 몇마디 얘기해보고 싶어졌네요..ㅠ
저도 서강대 영문학과. 고등학교 영어교사. 서울대 석사. 뉴질랜드 대학 4년. 호주1년. 미국에서 장사와 사업. 미국 이민 영주권으로 영어권 10년 넘게 살다가 한국에서 영어학원 운영하고 시험대비용 영어 가르치면서 문법은 원어민만큼 잘안다고 자부했었기에... 필리핀 사람들한테서 "person" 이란말을 들을때마다 많이 거슬려서... 가르쳐줄려고 수차례 얘기했었지만... 그것도 몇년 지나니.. 지금은 그러려니..ㅎ 하고있네요..ㅎ
필리핀 영어는 정식으로 영어권. 영국.미국의 원어민 영어랑은.. 많이 다르다고 인정해버렸지요..ㅠ
물론 제대로 배운 필리핀의 영어 능통자들도 아주 가끔은 봅니다만..
실.용.적.인. 영어는 문법을 따지지 않지요...
"언어의 목적은 의사소통 이니까요..." ^^
.
.
Liners님의 댓글의 댓글
짜식들이 필핀사투리 영어쓰면서....ㅋㅋㅋ
한국 사투리 영어쓰는.나보고 지적질.하다니.... ㅋㅋㅋ
같은 사투린데 ㅋㅋㅋ
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
하키2님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
필리핀에서 영어를 배우는 것도 여러 장점이 있기는 한데,
원어민 국가가 아니다 보니 가끔 이런 한계가 있습니다.ㅎㅎ
초짜필아님의 댓글
열심히 배워 볼께요..
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
무슨 말인지 알아들을 수 있다고는 하더라도
정확하게 뭐가 뭔지 아는 것도 중요하다고 생각합니다.
Kuya님의 댓글
전 묻는 질문에 따라 대답했는데.ㅠ.ㅠ
Person 으로 물으면 person 으로.
People 로 물으면 people 로 영어를 못해서 상대방이 알아들을수 있도록ㅋ 제가 잘못했네요.ㅠ.ㅠ
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
이제 맞는게 뭔지 알았으니까
앞으로는 People 이라고 하면 되지요. ㅎㅎ
Kuya님의 댓글의 댓글
영어 너무 어렵습니다.ㅠ.ㅠ
섭섭이님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
정확한 표현을 알고 쓰는게 좋을 것 같습니다.
Paroparo님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
저도 처음 Person 이라고 들었을때 뭔가 이상해서
찾아보게 되더라구요.^^
Justinekim님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
이런식으로 한 번 정리해 놓으면,
뭔가 꺼림찍한 것이 없어질 것 같아서요^^
하지님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글
한 페이지에 다 넣다 보니까 글씨가 작아졌는데요,
노력해 보겠습니다.ㅎㅎ
하지님의 댓글의 댓글
앙앙행행님의 댓글
비노비노님의 댓글
릴랙스필파님의 댓글의 댓글